<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: Un serrallonga del segle XXI</title>
	<atom:link href="http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/</link>
	<description>Comunicación, oratoria, expresión oral, persuasión, seducción</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 May 2010 22:27:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>Per: Monica</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-35</link>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Dec 2008 17:21:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-35</guid>
		<description>ara nem millor.......bravo. Ja era hora, a veure si evolucionem una mica i ens deixem de tanta parla antiga. El català és català i punt. En serrallonga, va viure per arreu de catalunya, i el seu accent era una barreja rara, no? jejejjeje a veure si no es vâlida aquesta, posats a dir i manifestar hipotètiques teories.....va pescao va...jejeje..tira i deixa el garrot ja.....Per cert, bravo Oscar Jaenada, pero una amiga valenciana meva tampoc li cola, pero ni li dona importancia....pero bravo oscar, estas brillant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ara nem millor&#8230;&#8230;.bravo. Ja era hora, a veure si evolucionem una mica i ens deixem de tanta parla antiga. El català és català i punt. En serrallonga, va viure per arreu de catalunya, i el seu accent era una barreja rara, no? jejejjeje a veure si no es vâlida aquesta, posats a dir i manifestar hipotètiques teories&#8230;..va pescao va&#8230;jejeje..tira i deixa el garrot ja&#8230;..Per cert, bravo Oscar Jaenada, pero una amiga valenciana meva tampoc li cola, pero ni li dona importancia&#8230;.pero bravo oscar, estas brillant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: francesc</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-34</link>
		<dc:creator>francesc</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 15:05:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-34</guid>
		<description>...i com que la correcció lingüística, a mi, em sembla força sagrada (que no del tot sagrada) afegir:
-diu &quot;del termes &quot;catalans&quot; &quot; on ha de dir &quot;del terme &quot;catalans&quot;&quot;;
-i diu &quot;sèria en versió original&quot;, on òbviament ha de dir &quot;sèrie&quot;... Disculpeu les errades.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;i com que la correcció lingüística, a mi, em sembla força sagrada (que no del tot sagrada) afegir:<br />
-diu &#8220;del termes &#8220;catalans&#8221; &#8221; on ha de dir &#8220;del terme &#8220;catalans&#8221;";<br />
-i diu &#8220;sèria en versió original&#8221;, on òbviament ha de dir &#8220;sèrie&#8221;&#8230; Disculpeu les errades.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: francesc</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-33</link>
		<dc:creator>francesc</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 15:01:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-33</guid>
		<description>...benvolguda Teresa, veient el to que prenen els comentaris a l&#039;afer-Serrallonga no puc estar-me&#039;n de demanar a la Marta un parell de coses:
-aquest ús que fas del termes &quot;catalans&quot;, a mi com a català no m&#039;agrada; parla del que vulguis i opina el que creguis, però no generalitzis, si us plau.
-i això de que &quot;es dignifiqui a sí mateix veient la sèria en versió original&quot;: què significa?, veure pel·lícules en versió original o doblada és un senyal de dignitat?, qui la veu doblada és &quot;indigne&quot;?, &quot;indigne&quot; de què?... la dignitat, talment valor ètic, està molt, molt lluny d&#039;aquestes qüestions que proposeu...

...a veure si no serà que algú està perdent els papers, i començant a barrejar la velocitat amb el tocino (o l&#039;expressió no és del tot adient?). Si en Serrallonga aixequés el cap i veiés el panorama...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;benvolguda Teresa, veient el to que prenen els comentaris a l&#8217;afer-Serrallonga no puc estar-me&#8217;n de demanar a la Marta un parell de coses:<br />
-aquest ús que fas del termes &#8220;catalans&#8221;, a mi com a català no m&#8217;agrada; parla del que vulguis i opina el que creguis, però no generalitzis, si us plau.<br />
-i això de que &#8220;es dignifiqui a sí mateix veient la sèria en versió original&#8221;: què significa?, veure pel·lícules en versió original o doblada és un senyal de dignitat?, qui la veu doblada és &#8220;indigne&#8221;?, &#8220;indigne&#8221; de què?&#8230; la dignitat, talment valor ètic, està molt, molt lluny d&#8217;aquestes qüestions que proposeu&#8230;</p>
<p>&#8230;a veure si no serà que algú està perdent els papers, i començant a barrejar la velocitat amb el tocino (o l&#8217;expressió no és del tot adient?). Si en Serrallonga aixequés el cap i veiés el panorama&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Marta</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-32</link>
		<dc:creator>Marta</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 08:56:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-32</guid>
		<description>Disculpa, Pescao, però què hi té a veure el futur doblatge de la sèrie amb el fet indiscutible que el càsting del prota és equivocat a nivell dialectal? No sé si el Benicio, essent porto-riqueny com és, aconsegueix fer creïble el personatge del Che en aquesta qüestió, però com a exemple més proper et proposo que miris &#039;La Vida Abismal&#039; de Ventura Pons, on l&#039;Òscar Jaenada (sí sí, el d&#039;Esplugues de Llobregat), després d&#039;un curro important que l&#039;honora com a artista, és capaç d&#039;impostar impecablement un accent valencià de l&#039;Horta com el del propi Ferran Torrent. És clar que Ventura Pons és Ventura Pons. Si la serra de les Guilleries no és pedrera de bons actors, no veig per què això ha d&#039;obstar que el director una sèrie que vol ser preuada parcialment pel valor històric del relat, sigui més solvent en el tema dialectal i ens faci creïble tot el conjunt (no sols als catalans, sinó també a qualsevol que es dignifiqui a sí mateix veient la sèrie en versió original i no doblada).

Molt interessant el blog.

Fins aviat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Disculpa, Pescao, però què hi té a veure el futur doblatge de la sèrie amb el fet indiscutible que el càsting del prota és equivocat a nivell dialectal? No sé si el Benicio, essent porto-riqueny com és, aconsegueix fer creïble el personatge del Che en aquesta qüestió, però com a exemple més proper et proposo que miris &#8216;La Vida Abismal&#8217; de Ventura Pons, on l&#8217;Òscar Jaenada (sí sí, el d&#8217;Esplugues de Llobregat), després d&#8217;un curro important que l&#8217;honora com a artista, és capaç d&#8217;impostar impecablement un accent valencià de l&#8217;Horta com el del propi Ferran Torrent. És clar que Ventura Pons és Ventura Pons. Si la serra de les Guilleries no és pedrera de bons actors, no veig per què això ha d&#8217;obstar que el director una sèrie que vol ser preuada parcialment pel valor històric del relat, sigui més solvent en el tema dialectal i ens faci creïble tot el conjunt (no sols als catalans, sinó també a qualsevol que es dignifiqui a sí mateix veient la sèrie en versió original i no doblada).</p>
<p>Molt interessant el blog.</p>
<p>Fins aviat.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Monica</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-31</link>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 21:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-31</guid>
		<description>És una peli bonissima. Fotre&#039;s amb l&#039;accent es una tonteria de les mes grans, ja que aquesta peli tinc entès que estarà doblada en castellà per la estrena a madrid. I a més marxa per arreu del món: qui sabrà d&#039;accents catalans? ës cinema! i una peli d&#039;aventures! jejeje. Quanta gent va a veure les pelis en versió original? aquí a catalunya? i per l&#039;interior? jejeje, has llegit mai shakespeare en anglès? uff quin pecat! pots unirte als argentins que es queixen com tu pel &quot;Che&quot; impecable d&#039;en Benicio del Toro....Ves ves i agafa un actor de les guilleries, que després podràs no només criticar l&#039;accent...jejejej

Molt bona!
Chao pescao!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>És una peli bonissima. Fotre&#8217;s amb l&#8217;accent es una tonteria de les mes grans, ja que aquesta peli tinc entès que estarà doblada en castellà per la estrena a madrid. I a més marxa per arreu del món: qui sabrà d&#8217;accents catalans? ës cinema! i una peli d&#8217;aventures! jejeje. Quanta gent va a veure les pelis en versió original? aquí a catalunya? i per l&#8217;interior? jejeje, has llegit mai shakespeare en anglès? uff quin pecat! pots unirte als argentins que es queixen com tu pel &#8220;Che&#8221; impecable d&#8217;en Benicio del Toro&#8230;.Ves ves i agafa un actor de les guilleries, que després podràs no només criticar l&#8217;accent&#8230;jejejej</p>
<p>Molt bona!<br />
Chao pescao!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Magali</title>
		<link>http://www.teresabaro.cat/2008/11/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-30</link>
		<dc:creator>Magali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Nov 2008 14:46:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.teresabaro.cat/2008/11/10/un-serrallonga-del-segle-xxi/#comment-30</guid>
		<description>Després de llegirt-te em va semblar molt curiós llegir aquesta columna de Josep Maria Terricabras sobre Serrallonga.
http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&amp;idioma=CAS&amp;idnoticia_PK=560980&amp;idseccio_PK=1006

Això sí, la teva va ser la primera...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Després de llegirt-te em va semblar molt curiós llegir aquesta columna de Josep Maria Terricabras sobre Serrallonga.<br />
<a href="http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&amp;idioma=CAS&amp;idnoticia_PK=560980&amp;idseccio_PK=1006" rel="nofollow">http://www.elperiodico.cat/default.asp?idpublicacio_PK=46&amp;idioma=CAS&amp;idnoticia_PK=560980&amp;idseccio_PK=1006</a></p>
<p>Això sí, la teva va ser la primera&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
